MÁS DETALLES SOBRE EL PAPEL DE ANYA MONZIKOVA EN IRON MAN 2

>La actriz rusa revela más sobre sus traducciones para Scarlett Johansson y dice que su personaje aparece en una escena importante.

Bueno, te veremos de nuevo en pantalla en Iron Man 2. Parece que ibas para un trabajo y, sorprendentemente, acabaste haciendo dos.

Sí, estaba contratada para el trabajo y después de un par de días de estar en el set, Jon Favreau digo algo así como ‘oh Dios mío, hablas ruso, ¿no?’ Respondí que sí, y él me preguntó sí podría traducir unas cuantas cosas para el personaje de Scarlett Johansson. Hice una pequeña preparación del dialecto, un poco de pronunciación y traducción para ella.

Después de todo, Jon vino y me preguntó cómo podría hacer para una mejor pronunciación. Para mí, que estudié interpretación, el hecho de que el director me pidiera mi opinión fue un momento genial. Me sentí realmente recompensada, que estaba en el lugar adecuado en el momento oportuno, y haciendo lo correcto para mi carrera. Porque cuando trabajas e intentas romper barreras e intentas progresar, con cada proyecto llegas un poco más lejos.

¿Puedes contarnos algo sobre el personaje que interpretas en la película?

Bueno, no puedo revelar demasiados detalles, pero es una parte pequeña en una de las escenas más largas. Mi personaje se llama Rebekah. Es un pequeño detalle de una escena pesada, y una escena importante, así que no puedo decir nada más.